Ofrecemos en este envío cuatro lecturas recomendadas de los últimos artículos que hemos publicado en www.nuevarevista.net.
La legislación, difusora del español en América Latina
La lengua del imperio español se difundió en América a través de las leyes. El Código de las Siete Partidas fue derecho vigente en aquel continente hasta más de medio siglo después de la independencia de las nuevas repúblicas. Nos lo cuenta Santiago Muñoz Machado, director de la Real Academia Española (RAE) y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE).
Conquista espiritual y lenguas indígenas
La conquista espiritual de América Latina se llevó a cabo principalmente en lenguas indígenas, que los misioneros se vieron precisados a aprender. La castellanización fue más un proyecto de las flamantes naciones que de la dominación española, según Gonzalo Celorio Blasco, director de la Academia Mexicana de la Lengua, editor, ensayista, narrador, catedrático y crítico literario mexicano.
Stefan Zweig: vida y muerte de un impaciente
Impaciente por vivir y por morir, Zweig se saltó el turno y se suicidó junto a su esposa en febrero de 1942. Estaba en la ciudad brasileña de Petrópolis, donde se había refugiado, abandonada ya la geografía de Europa y, sobre todo, una concepción de esa Europa de cuya extinción malamente pudo recuperarse. El texto de esta pieza es de Luis Fernando Moreno Claros, biógrafo del autor austriaco.
Daniel Cosío Villegas, editor
A Daniel Cosío Villegas le urgía contar en español con la bibliografía básica de la economía, y por eso fundó en 1934 el Fondo de Cultura Económica. Para Cosío, el estudio serio de la economía, con buenos textos, suponía la mejor opción para acertar en la política. Javier Garciadiego lo relata.